Finden Sie schnell 3 2 wege magnetventil hydraulik für Ihr Unternehmen: 350 Ergebnisse

Typ 12A – 2/2 Wege-Magnetventil

Typ 12A – 2/2 Wege-Magnetventil

Typ 12A, Körper Messing, direktgesteuert, DN 1,0 – 2,0mm, M5 2/2 Wege Magnetventil stromlos geschlossen. Allgemein Bauart: 2/2 Sitzventile, stromlos geschlossen, Spule um 180° umsetzbar Betätigung: elektrisch Anschluss: M5 Umgebungstemperatur: -5 °C bis +50 °C Mediumstemperatur: -10 °C bis +80 °C (NBR) bzw. +120 °C (FPM) bzw. +130°C (EPDM) Viskosität: max. 21mm²/s (cst) bzw. 3° E Werkstoff: Körper und Führungsrohr: Ms58 Innenteile: nicht rostender Stahl Dichtungen: siehe Typenauswahl Befestigung: 2 Befestigungsbohrungen für Schrauben M2.5 bzw. Befestigungsgewinde M3 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise senkrecht stehende Magnetspule Lieferumfang: ohne Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 (DIN 43650), Form C Elektrisch Spannungsart: Gleich- und Wechselspannung Standardspannung: 24V DC, 24V AC, 230V AC Sonderspannung: 12V DC, 110V AC zulässige Spannungsschwankung: +/-10% Leistungsaufnahme: Wechselstrom 2,8 VA Halteleistung, 3,3 VA Anzugleistung, Gleichstrom 2,65 W (kalt) 2,3 W (betriebswarm) Spulenausführung: Temperaturklasse F (155 °C), Wicklung Klasse H (180 °C) Einschaltdauer: 100% ED (DB) Schutzart: IP65 nach DIN EN 60529 (DIN 40050) bei ordnungsgemäß verschraubter Gerätedose Pneumatisch-hydraulisch Durchflussmedium: Alle flüssigen und gasförmigen Medien, welche die verwendeten Werkstoffe nicht angreifen max. zulässig. Gehäusedruck: PN 40 (bar) Schaltzeit: 8 – 15 ms Schalthäufigkeit: max. 1800 / min Gewicht: ca. 60 g.
Hydraulikzylinder aus Edelstahl, Differentialzylinder in Rechts- und Linksausführung, komplett rostfrei,

Hydraulikzylinder aus Edelstahl, Differentialzylinder in Rechts- und Linksausführung, komplett rostfrei,

Hydraulikzylinder aus Edelstahl sind speziell für Anwendungen konzipiert, die eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Zuverlässigkeit erfordern. Diese Zylinder sind ideal für den Einsatz in der Petrochemie und anderen Industrien, die hohe Sicherheitsstandards erfordern. Mit ihrer robusten Konstruktion und der Fähigkeit, unter extremen Bedingungen zu arbeiten, bieten sie eine hervorragende Leistung und Langlebigkeit. Die Hydraulikzylinder aus Edelstahl von Staudt sind bekannt für ihre Zuverlässigkeit und Effizienz, was sie zu einer bevorzugten Wahl für viele industrielle Anwendungen macht. Diese Zylinder sind so konzipiert, dass sie den höchsten industriellen Standards entsprechen und gleichzeitig eine einfache Installation und Wartung ermöglichen. Sie bieten eine hervorragende Leistung in einer Vielzahl von Anwendungen und sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um den spezifischen Anforderungen der Kunden gerecht zu werden. Mit ihrer robusten Konstruktion und der Fähigkeit, in verschiedenen Umgebungen zu arbeiten, sind sie eine wertvolle Ergänzung für jede industrielle Anwendung. Die Hydraulikzylinder aus Edelstahl von Staudt sind eine Investition in Qualität und Zuverlässigkeit.
Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

• Gewindeanschluss • G 1/2" - 2", DIN ISO 7-1: 1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 • Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Baureihe / Type EVA (Gewindeanschluß / thread-connection) 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase - DIN DVGW geprüft (2/2 way solenoid valve / direct acting / for gases - DIN DVGW aproved) Funktion: Öffnungsvorgang: Beim Anlegen der Betriebsspannung hebt der Magnetkern gegen den auf dem Ventilteller lastenden Druck des Mediums und die Dichtkraft der Druckfeder den Ventilteller vom Ventilsitz ab und gibt den Querschnitt, je nach Größe des Ventils, innerhalb von 0,3 bis 0,7 Sek. völlig frei. Das Ventil bleibt solange geöffnet, wie die Betriebsspannung ansteht. Schließvorgang: Nach Abschalten der Betriebsspannung wird der Magnetkern durch die Schließkraft der Druckfeder mit dem Ventilteller, je nach Größe des Ventils kleiner eine Sek. auf den Ventilsitz gepresst und sperrt den Gasdurchfluß dicht ab. (Opening procedure: When the operating voltage is switched on, the solenoid core lifts the valve disk from the valve seat against the medium pressure acting on the valve disc and the closing force of the pressure spring, thereby opening the full- cross-section corresponding to the nominal width of the shut-off valve within 0,3 to 0,7 sec. The valve remainse open as long as the operating voltage is connected. Closing procedure: When the operating voltage is switch off, the solenoid core with the valve disc is pressed into the valve seat by the closing force of the pressure spring, thereby shutting off the gas flow in less than 1 sec., depending on the size of the automatic shut- off valve. Elektro-Magnetventile mit: a) EG-Baumusterprüfbescheinigung geprüft nach DIN – EN 161, gemäß der Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG). b) DIN – DVGW – Registrierungsbescheid geprüft nach DIN 3394 Teil 1. Solenoid valves with: a) EC Type Test Certificate, tested to DIN – EN 161, in accordance with the EC gas appliance guideline (90/396/EWG) b) DIN – DVGW – registration certificate, tested to DIN 3394 part 1.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/2“ bis 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 Einbaulage: Magnet senkrecht, max.5° schräg Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Ventilgehäuse: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 Metall, Innenteile: Edelstahl (o. rostschutzbehandelt) Anschlussspannungen: AC 230 V 40-60 Hz (Spule DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C Schutzart: IP 54 nach IEC 529 (IP65 optional) Kabelanschluss: Kabelverschr. PG11/13,5 (connection: G 1/2“ to 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Part1 installation: magnet vertical, max. 5° inclined flow medium: fuel gases of the 1., 2. and 3. gas family valve housing: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 metallic inner part: stainless steel (anti corrosion treated) supply voltages: AC 230 V 40-60 Hz (coil DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +60°C enclosure: IP 54 according IEC 529 (IP65 optional) electric connection: cable gland PG 11 / 13,5). Hauptmerkmale: Anforderungen nach DIN-EN 161 September 1991 automatische Absperrventile Ventilklasse A, Gruppe 2, gemäß der EG-Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG) und DIN 3394 Teil 1 November 1982 automatische Stellgeräte, Ventile. Sicherheitsabsperreinrichtungen Gruppe A. • Die automatischen Absperrventile sind stopfbuchslos,direktgesteuert und arbeiten geräuscharm. • Geringer Druckverlußt durch Freistromventilgehäuse • Magnetgehäuse um 360° drehbar, Befestigungsmöglichkeit durch 2 Gewindebohrungen am Magnetgehäuse(ab 40 Watt Leistung). • Gleichstrom-Magnetspule mit aufgebautem Silizium Gleichrichtersatz, schutzbeschaltet gegen beim Abschalten auftretende Induktionsspannungen und aus dem Netz auftretende Spitzenspannungen. • Die Abdichtung erfolgt durch weichelastischen Dichtungswerkstoff, geprüft nach DIN 3535 (geeignet für Brenngase der ersten, zweiten und dritten Gasfamilie), auf Ventilsitz aus 2.1096.0 (Rg 5) oder 2.1090.01 (Rg. 7) bzw. Edelstahl W. – Nr. 1.4571 • Alle Innenteile, die nicht aus NE-Metallen bzw. Edelstahl bestehen, sind spezialrostschutz behandelt. • Wie in DIN EN-161 Abschnitt 2.6 und DIN 3394 Teil 1 Abschnitt 3.5 aufgeführt muß vor jedes automatische Absperrventil ein spezieller Schmutzfänger angebracht werden. Bei zwei zu einer Gruppe montierten automatischen Absperrventilen genügt ein vor das erste automatische Absperrventil angebrachter Schmutzfänger. Die Schmutzfänger sind auch separat lieferbar. • Schalthäufigkeit: max. 1.500 Schaltspiele /h. bei Elektromagnetventilen ohne Anzug.- und Haltewicklung, max. 20 Schaltspiele /h. im Dauerbetrieb bei Elektromagnetventilen mit Anzug- und Haltewicklung.
Typ 6164 - 3/2-Wege-Pneumatik-Cartridge-Magnetventil

Typ 6164 - 3/2-Wege-Pneumatik-Cartridge-Magnetventil

Kundenspezifische Anwendungen werden immer komplexer. Bauraum, fluidische Performance und Kosteneinsparungen sind entscheidende Kriterien. Hierdurch steigen die Anforderungen an die verwendeten Komponenten. Der Typ 6164 wurde mit dem Ziel entwickelt, die pneumatische Ansteuerung durch eine bestmögliche Integrierbarkeit des Pilotventils in Block bzw. Kunststoffspritzteilen zu ermöglichen und damit eine kompaktere Bauform zu realisieren. Durch eine kompromisslose Verlässlichkeit, überdurchschnittliche Lebensdauer und fluidischen Kennwerten setzt der Ventiltyp neue Maßstäbe. Eine Vielzahl von Zulassungen und Konformitäten ermöglichen den Einsatz in medizinischen Anwendungen wie Medienleisten in der Dentaltechnik oder Sauerstoffsteuerung in Beatmungsgeräten. - Kompaktbauweise mit 11 mm Anreihmaß - Nennweiten von 0,5 mm (9 bar) bis 1,2 mm (1,5 bar) - Hohe Lebensdauer und Zuverlässigkeit - Geringe elektrische Leistungsaufnahme, sowie optionale ATEX Ex ib Ausführung - Bauform für bestmögliche Integrierbarkeit
Magnetventile für Türschliessanlagen

Magnetventile für Türschliessanlagen

Öffnen und Schließen der Außentüren Spannunungstoleranzen von bis zu +/-25% für Umgebungstemperaturen von -40°C...+70°C Rüttelfestigkeit nach DIN 61373 sehr kompakte Blockbauweise zuverlässiges Öffnen und schließen der Türen
Magnetventile

Magnetventile

Magnetventile für neutrale und aggressive Medien. Als 2/2-Wege oder 3/2-Wege Ventil in Messing und Edelstahl erhältlich. Anschlussgrösse:: 1/2"
Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoffventile, Hochwertige Kunststoff (PA6)

Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoffventile, Hochwertige Kunststoff (PA6)

Magnetventile Kunststoff PA6 Hochwertige Kunststoff (PA6) Magnetventile für die Bewässerung von Rasenflächen und Gärten. Korrosionsfrei und geeignet für Wasser, Luft, Solarflüssigkeit und andere Flüssigkeiten. product [Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Magnetventile aus Metall, Magnet-Ventile, Magnet-Ventil, Steckverbinder für Magnetventile, Magnetventil, Kunststoff Ventile, Magnetventile, bistabile, Hochtemperatur-Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoff-Ventile, Kunststoffventile, Elektromagnet-Ventile, Elektromagnetventil
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4´´- 5/2 SINGLE COIL ,ATEX

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4´´- 5/2 SINGLE COIL ,ATEX

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4´´- 5/2 SINGLE COIL ,ATEX
GEMÜ 8303 - Elektrisch betätigtes Vorsteuer-Magnetventil

GEMÜ 8303 - Elektrisch betätigtes Vorsteuer-Magnetventil

Das 3/2-Wege-Vorsteuer-Magnetventil GEMÜ 8303 ist mit Differenzdruck schaltend. Das Gehäuse besteht aus Messing oder Edelstahl. Der Magnetantrieb ist mit Kunststoff ummantelt und abnehmbar. • Einbaulage beliebig • Einfacher und werkzeugloser Magnetwechsel (Click-on®) • Magnetantrieb auswechselbar ohne Ausbau des Ventilkörpers aus der Rohrleitung • Entlüftung serienmäßig schallgedämpft Anschlussart: Gewindemuffe Antriebsart: Elektro-Magnetisch Körperwerkstoff: 1.4581; CW617N (Messing) Max. Betriebsdruck: 10 bar Max. Medientemperatur: 60 °C Min. Medientemperatur: -10 °C Nennweiten: DN 2
Temperguss Pumpenset Nr.375 ohne Dichtung, (P1/UL1) Gröditzer Fittings A.L., 1"x 3/4" - 1 1/2 G

Temperguss Pumpenset Nr.375 ohne Dichtung, (P1/UL1) Gröditzer Fittings A.L., 1"x 3/4" - 1 1/2 G

Pumpenset Nr.375 ohne Dichtung Verbindungselement aus Temperguss nach DIN EN 10242, Tempergussfittings. Galvanische Verzinkung auf Anfrage - blauchromat - schwarz (blank)chromat - Dickschichtpassivierung mit und ohne Versiegelung 04_Artikelnummer: 3375127a 02_Anschlussgröße/Befestigungsgewinde: 1"x 3/4" - 1 1/2 G 05_Gewinde: Anschlussgewinde: Rp (zylindrisch), Befestigungsgewinde: G (zylindrisch) 01_Katalognummer: 375 08_DIN-Norm: DIN EN 10242 10_Gewicht in Gramm: 380
Manschetten für Quetschventile

Manschetten für Quetschventile

Die Gummimanschette ist das Herzstück eines jeden Quetschventils. Sie ist in einer Vielzahl an Varianten erhältlich und als Ersatzteil / Verschleißteil für jedes Quetschventil separat bestellbar. Die Gummi-Manschetten werden in den pneumatisch oder mechanisch betätigten Quetschventilen von AKO eingesetzt. Die Manschette ist das Herzstück eines jeden Quetschventils und ist in einer Vielzahl an Elastomer-Qualitäten erhältlich und kann somit für fast allen Fördermedien eingesetzt werden. Zu den Vorteilen der Gummimanschetten von AKO zählen: -Gewebeverstärkte Manschetten aus besten Elastomer-Compounds für längste Standzeiten - Eine breite Auswahl an Elastomer-Qualitäten (nähere Informationen unter Merkmale) - Spezielle Elastomer-Qualitäten für den Einsatz in Lebensmittel- & Ex-Bereichen - Memory-Effekt - Das Ventil hat immer die gleiche Schließrichtung - Einfacher und schneller Austausch von verschlissenen Manschetten - Eine breite Auswahl an Nennweiten für fast jedes industrielle Rohrsystem - Totraumfreie Integration der Manschette in den Produktfluss - Schnelle Öffnungs- / Schließzeiten der Manschetten - Ausgelegt auf sehr lange Standzeiten und hohe Zyklenhäufigkeit - dank optimaler Quetschventilkonstruktion Die zugehörigen Quetschventile können dank eines Baukastenprinzips für fast jede Anforderungen und annähernd jedes Medium individuell zusammengestellt werden. Gerne beraten wir Sie hinsichtlich Ihrer Anforderungen nach der idealen Manschette für Ihr Quetschventil von AKO. Die zugehörigen Ventilvarianten für unsere Gummi-Manschetten finden Sie auf unserer Website oder auf unserer Produktseite hier auf wer-liefert-was.de. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage. Manschettenwerkstoffe (je nach Serie): NR (div. Var.), EPDM (div. Var.), SBR, FPM, CR (div. Var.), NBR (div. Var.), CSM, IIR, PU, PGR Nennweiten in mm (je nach Serie): 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600 Zusatzausführungen (je nach Serie): elektr. Überwachungsdraht, glatte innere Oberfläche, Öffnungslaschen, Doppelkegel, Verschleißfrühwarnsysteme Service: 80 verschiedene CAD-Formate, 70 Montage- & Animationsfilme, 16 sprachige Dokumentation, 16 sprachige Dokumentation
Umrüstung von hydraulischen Pressen

Umrüstung von hydraulischen Pressen

Die Umrüstung von hydraulischen Pressen ist eine effiziente Möglichkeit, die Leistung und Lebensdauer Ihrer Maschinen zu verbessern. Unsere spezialisierten Umrüstungsdienste bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihre bestehenden Pressen mit modernster Technologie und hochwertigen Komponenten auszustatten, um deren Effizienz, Sicherheit und Zuverlässigkeit zu erhöhen. Durch die Umrüstung Ihrer hydraulischen Pressen können Sie von den neuesten Entwicklungen in der Hydrauliktechnologie profitieren, ohne in neue Maschinen investieren zu müssen. Ein wesentlicher Vorteil unserer Umrüstungsdienste ist die Anpassungsfähigkeit an Ihre spezifischen Anforderungen. Wir bieten maßgeschneiderte Lösungen, die genau auf die Bedürfnisse Ihrer Produktionsprozesse abgestimmt sind. Ob es sich um die Modernisierung der Steuerungssysteme, den Austausch von Hydraulikkomponenten oder die Integration neuer Sicherheitsvorrichtungen handelt – wir haben die Expertise und die Ressourcen, um Ihre hydraulischen Pressen auf den neuesten Stand der Technik zu bringen. Die Umrüstung beginnt mit einer gründlichen Analyse und Bewertung Ihrer bestehenden Maschinen. Unsere erfahrenen Ingenieure und Techniker untersuchen den Zustand Ihrer Pressen und identifizieren Bereiche, die verbessert oder ersetzt werden müssen. Basierend auf dieser Analyse erstellen wir einen detaillierten Umrüstungsplan, der alle notwendigen Schritte und Komponenten umfasst. Dieser Plan wird in enger Zusammenarbeit mit Ihnen entwickelt, um sicherzustellen, dass alle Anforderungen und Erwartungen erfüllt werden. Die Modernisierung der Steuerungssysteme ist ein zentraler Aspekt unserer Umrüstungsdienste. Durch den Einsatz fortschrittlicher Steuerungstechnologien können wir die Präzision und Effizienz Ihrer hydraulischen Pressen erheblich verbessern. Unsere modernen Steuerungssysteme bieten eine Vielzahl von Funktionen, darunter Echtzeitüberwachung, Datenerfassung und -analyse, sowie die Möglichkeit zur Fernüberwachung und -steuerung. Diese Funktionen ermöglichen eine genaue Kontrolle der Pressvorgänge und tragen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Reduzierung der Betriebskosten bei. Ein weiterer wichtiger Aspekt der Umrüstung ist der Austausch von Hydraulikkomponenten. Unsere hochwertigen Hydraulikzylinder, Pumpen, Ventile und Schläuche sind darauf ausgelegt, den höchsten Belastungen standzuhalten und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Durch den Austausch veralteter oder verschlissener Komponenten können wir die Leistung und Zuverlässigkeit Ihrer Pressen erheblich steigern. Darüber hinaus bieten wir spezielle Hydrauliklösungen an, die auf die spezifischen Anforderungen Ihrer Anwendungen zugeschnitten sind. Die Integration neuer Sicherheitsvorrichtungen ist ein weiterer wichtiger Bestandteil unserer Umrüstungsdienste. Unsere fortschrittlichen Sicherheitslösungen, darunter Not-Aus-Schalter, Lichtvorhänge und Überwachungssysteme, schützen den Bediener und die Maschine vor Unfällen und sorgen dafür, dass die höchsten Sicherheitsstandards eingehalten werden. Diese Maßnahmen tragen dazu bei, die Sicherheit Ihrer Produktionsumgebung zu erhöhen und das Risiko von Ausfallzeiten und Schäden zu minimieren. Die Umrüstung Ihrer hydraulischen Pressen ist nicht nur eine kosteneffiziente Alternative zum Kauf neuer Maschinen, sondern bietet auch zahlreiche Vorteile hinsichtlich Leistung, Sicherheit und Zuverlässigkeit. Unsere umfassenden Umrüstungsdienste sind darauf ausgelegt, Ihre Maschinen auf den neuesten Stand der Technik zu bringen und Ihre Produktionsprozesse zu optimieren. Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung und Expertise, um die besten Lösungen für Ihre hydraulischen Pressen zu erhalten und Ihre Produktion zu verbessern.
Handlingmodule - Greifer - G3

Handlingmodule - Greifer - G3

Parallelgreifer pneumatisch Betriebsdruck [bar] (operation pressure): 5-8 Greiferkraft beim Schließen [N]: 560 Schließzeit/Öffnungszeit [s]: 0,015 Hub pro Backe [mm]: 8 Wiederholgenauigkeit ±[mm]: 0,025 Luftverbrauch pro Zyklus [cm³]: 27
JAKO Fig 495 Druckknopfhahn Messing, Flüssigkeiten: PN16 GAS: PN4 G 1/2"

JAKO Fig 495 Druckknopfhahn Messing, Flüssigkeiten: PN16 GAS: PN4 G 1/2"

Jako Manometer Druckknopfhahn Fig. 495, Manometer Druckknopfhahn Gehöuse: Messing poliert Anschluss: Innengewinde 1/2" feststehende Muffen Nenndruck PN: 16 bar Kaufen Sie diesen Frankstahl Artikel direkt auf www.thesteel.com. Artikelnummer: 20012006
Präzisionsdruckregler Serie PR, 3-fach Membrane, 0-7 bar, Anschluss G1/4", manuell betätigt

Präzisionsdruckregler Serie PR, 3-fach Membrane, 0-7 bar, Anschluss G1/4", manuell betätigt

Hohe Präzision, hohe Sensibilität durch 3-fach Membrane, kompakte Bauform, Sicherung des eingestellten Werts, Abnehmbares Einstellelement, 3 Druckbereiche Die Präzisionsdruckregler Serie PR verfügen über 3 Membrane, welche bei der Regelung im Gleichgewicht gehalten werden. Durch dieses Prinzip werden auch sehr geringe Druckschwankungen regelbar.
HYDRA - Hydrantenventilschlüssel

HYDRA - Hydrantenventilschlüssel

Für Hydrantenabsperrung SCHNELLE HILFE „WENN’S BRENNT“! Der Hydrantenventilschlüssel bietet Ihnen sichere Hilfe, in dem Moment indem Sie sie brauchen. Einsetzbar sowohl für Speichenräder als auch für Aluminium-Vollgußräder. Zusätzlich finden Sie am Griffende einen Maulschlüssel SW 36 zum Auswechseln der kompletten Ventilgarnitur. Ein Werkzeug für drei Anwendungen – damit Sie keine Zeit verlieren. Der HYDRA-Hydrantenventilschlüssel ist aus ultraleichtem Aluminium gefertigt. HANDRADBEDIENUNGSSCHLÜSSEL FÜR: Hydrantenabsperrung Standrohre Schlauchverteiler TS-Tragkraftspritze MIT FOLGENDEN VORTEILEN: sehr leicht (Aluminium) einfache Bedienung mehrere Werkzeuge in Einem Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website.
Verstellbare Längen

Verstellbare Längen

8 dehnbare Bänder sind gleichmäßig längsseitig um den runden Auslasskanal eingenäht. Durch die gleichzeitige Dehnung aller Bänder wird der Auslass effektiv verlängert. Das macht den Textilauslass äußerst flexibel und ermöglicht dessen sehr schnelle Anpassung an seine Umgebung.
Hochdruck-Schlauchleitungen

Hochdruck-Schlauchleitungen

Anschlüße: G3/8LH, Linksgewinde, Schlüsselweite 19 mm M10x1LH, Linksgewinde, Schlüsselweite 12 mm
Pumpenträger, Kupplungen und Zubehör zur Verbindung von Norm-Elektromotoren und Hydraulikpumpen

Pumpenträger, Kupplungen und Zubehör zur Verbindung von Norm-Elektromotoren und Hydraulikpumpen

Einteilige, zweiteilige und modular aufgebaute Pumpenträger, wartungsfreie Kupplungen und Zahnkränze in verschiedenen Materialien sowie Fußflansche, Dämpfungsschienen und Dämpfungsringe. Pumpenträger dienen als Verbindungselemente zwischen IEC-Motoren und Hydraulikpumpen. Durch den Einsatz von Pumpenträgern werden Motor- und Pumpenwelle optimal zueinander ausgerichtet. Sie sind aus Aluminium-Druckguss hergestellt und decken die Baugrößen für IEC-Motoren von 63 bis 355 ab. Mit Antriebskupplungen wird die Kraftübertragung vom Elektromotor auf die Hydraulikpumpe realisiert. Durch ihre flexible Struktur sind sie in der Lage, Fluchtungs- und Winkelfehler zwischen Motor und Pumpe auszugleichen. Geräusche, die durch den Antriebsstrang entstehen, werden zudem gedämpft. Abgerundet wird die Produktpalette durch eine Reihe von Zubehörteilen wie Dämpfungsringe und Dämpfungsschienen zum Entkoppeln von Schwingungen oder Fußflansche zur Aufnahme von Motor-Pumpeneinheiten, wenn der ausgewählte Elektromotor keinen Befestigungsflansch besitzt.
Rundgenadelte Filzrollen/-rohre - Endlose Dichtringe - Filzschläuche

Rundgenadelte Filzrollen/-rohre - Endlose Dichtringe - Filzschläuche

Neben der Nadelfilz-Bahnenware needlona® produzieren wir endlos rundgenadelte Filzrollen, -ringe und -schläuche. Wie bei der Bahnenware verarbeiten wir verschiedenste synthetischen Fasern, auch in Mischungen oder als Sandwich-Konstruktion. Zusätzlich können wir unsere Nadelfilzrollen mit Harzausrüstung anbieten. Je nach verwendetem Fasermaterial sind Einsatztemperaturen bis 700°C möglich.
Messingkugeln für Ventile

Messingkugeln für Ventile

Kugeln für Messingventile, Spezialnippel aus Legierungen und Derivaten. Die Produktion von Messingkugeln ist das Kerngeschäft der Bival. Produziert werden Kugeln ab einem Außendurchmesser von mindestens 13 mm bis zu höchstens 78 mm, entweder goldgelb oder mit einer Oberflächenbehandlung mit Nickel-Chrom. Unsere Dienstleistungen gehen weit über die einfache Produktion hinaus: wir bieten höchst personalisierte Produkte, helfen dem Kunden beim Entwurf der Zeichnungen und programmieren exakt die Lieferungen, so dass sich Bival mit höchster Aufmerksamkeit den Wünschen ihrer Kunden widmen kann.
Hochdruckschläuche und Armaturen

Hochdruckschläuche und Armaturen

Die Bedürfnisse im Hydraulikmarkt nach ständig höheren Betriebsdrückenund Durchflussvolumen werden mit dem Einsatz von drei- bis sechslagigen Multispiralschläuchen gedeckt.
Regenhaube

Regenhaube

Erhältlich in den Materialien:PVC,PVC weiss ,PPs ,PP-H ,PE-HD ,PP-EL-s ,PVDF.
DREHDURCHFÜHRUNGEN

DREHDURCHFÜHRUNGEN

Vakuum, Pneumatik, Wasser, Hydraulik etc
Rohre und Schläuche

Rohre und Schläuche

Wir produzieren Glattrohre und -schläuche mit Aussendurchmesser im Bereich von ca 2-60 mm für diverse Einsatzgebiete.
Pneumatischer Manipulator VECTOR von IHF-JUNGENTHAL

Pneumatischer Manipulator VECTOR von IHF-JUNGENTHAL

Der pneumatische Manipulator VECTOR hilft, Lasten ohne hohen Kraftaufwand zu heben, zu senken, zu versetzen, zu schwenken und in eine optimale Arbeitsposition zu bringen. VECTOR von IHF-JUNGENTHAL macht Arbeitsabläufe leichter. Der pneumatische Manipulator VECTOR hilft, Lasten ohne hohen Kraftaufwand zu heben, zu senken, zu versetzen, zu schwenken und in eine optimale Arbeitsposition zu bringen. VECTOR wird als Stand- oder Deckengerät installiert. Eine Verfahreinrichtung erweitert den Arbeitsbereich. Der in allen drei Ebenen bewegliche Ausleger ermöglicht in Verbindung mit Fahr-, Dreh- und Schwenkeinrichtungen bis zu acht Freiheitsgrade am Werkstück. VECTOR basiert auf dem Pantographen- oder Knickarmprinzip und ist in vielen Standard- und Sondergrößen lieferbar. Der Durchmesser des Arbeitsbereiches kann bis zu 6,4 m, der Nutzhub bis zu 2 m, die Tragfähigkeit bis zu 500 kg betragen. Pneumatischer Antrieb und Steuerung für einfache Bedienung. Ein pneumatischer Leichtlauf-Antrieb sorgt für die Bewegungen des VECTOR. Mit der Auf-Ab-Steuerung AS wird das Heben und Senken der Last durch Betätigung des Handhebels veranlasst. Bei der Balanciersteuerung BS folgt die Last der manuellen Bewegung des Bedieners. Ein Kräfteverhältnis von bis zu 1:40 macht es möglich, schwere Lasten mit geringem Kraftaufwand zu bewegen. Bis zu 4 Lastgrößen können am Lastspeicher eingestellt und per Knopfdruck aktiviert werden. Mit der automatischen Lasterkennung AL wird das Gewicht für jede Last individuell gemessen und der Schwebezustand automatisch eingestellt. Diese Steuerung ermöglicht die Handhabung von beliebig vielen unterschiedlichen Lastgrößen, ohne dass manuelle Einstellungen notwendig sind. Greifmittel für beinahe jedes Problem. Wir konstruieren und bauen eine individuelle Lösung für Ihre Handhabungsaufgabe. Mit Außen-, Innen-, Magnet- oder Vakuumgreifmitteln können beinahe alle Arten von Lasten transportiert und positioniert werden. Manuell oder pneumatisch angetriebene Dreh- und Schwenkeinrichtungen ermöglichen das Erreichen jeder beliebigen Position. Durch unsere langjährige Erfahrung verfügen wir über eine sehr große Anzahl praxiserprobter Greifmittel-Lösungen.
Industrieschläuche

Industrieschläuche

Vielfältige Anwendungen der Lebensmittel-, Bahn-, Bauwirtschaft und mehr. Bahnschläuche & Lebensmittelschläuche ANWENDUNG Lebensmittel, Bahn-, Bauwirtschaft und mehr WERKSTOFF NBR, IIR und mehr SERVICE Als fertig konfektionierte Leitung oder Meterware Auch mit Ihrem persönlichen Label verfügbar
Hydraulische Abstützelemente (120 bar), einfachwirkend, Einschraubversion

Hydraulische Abstützelemente (120 bar), einfachwirkend, Einschraubversion

Neu! Hydraulische Abstützelemente 120 bar, einfachwirkend, mit Metallabstreifer Ausführung wahlweise in Grundstellung eingefahren, Ausfahren hydraulisch, Anlegen mit Federkraft oder Grundstellung ausgefahren, Anlegen mit Federkraft Für die Kunden, denen die Stützkräfte der 70 bar Abstützelemente nicht ausreichen, aber keine 500 bar Hydraulikkomponenten einsetzen wollen, wurde die neue 120 bar Reihe entwickelt. Sie bieten trotz niedriger Druckstufe große Stützkräfte. Erhältlich als Einschraubelement von M26x1,5 bis M36x1,5 (Stützkräfte von 3,5 bis 6 kN) Ihre Vorteile: Direkte Nutzung der Maschinenhydraulik (bis 120 bar) Hohe Stützkräfte bei niedrigem Betriebsdruck Zuverlässig durch erprobte Technik Robuster Aufbau = lange Standzeit Austauschbare Federn für unterschiedliche Anstellkräfte Metallabstreifer serienmäßig
Pneum.- und Hydr.-Profillocheinheiten, einfach- und doppeltwirkend

Pneum.- und Hydr.-Profillocheinheiten, einfach- und doppeltwirkend

Diese Pneumatik- und Hydraulik-Profillocheinheiten sind für eineVielzahl von Bearbeitungsfällen geeignet. Durch die speziell nach vornausgebildete Matrizenaufnahme sind Lochungen an runden und eckigen Rohren, bzw. in parallel zueinander angeordneten Schenkeln von U- oder H-förmigen Profilen möglich. Welche der angebotenen Einheiten eingesetzt werden kann, wird anhand der benötigten Schneidkraft ermittelt. Die Schneidkraft resultiert aus dem Loch-Ø, der Materialstärke und der Werkstofffestigkeit, siehe Schneidkraft-Diagramm Seite 68. Die Art der zu wählenden Kraftquelle hängt auch von der Anzahl der zu betreibenden Einheiten und der gewünschten Taktzeit ab. Die Pneumatik-Kraftzylinder arbeiten einfachwirkend und benötigen für eine optimale und schnelle Umsteuerung zusätzlich ein Schnellentlüftungsventil. Die Materialauflagehöhe beträgt 85 mm. Höhenausgleichsplatte für eine Materialauflagehöhe von 125 mm auf Anfrage lieferbar.
Druck- und Temperaturmessung

Druck- und Temperaturmessung

Manometer und Thermometer sind geeignet für die unterschiedlichen Anwendungen der Druck- und Temperaturmessung. Wir bieten Lösungen sowohl für gasförmige als auch für flüssige Messstoffe. Das Programm umfasst Kapsel-, Platten- oder Rohrfedermanometer und Messgeräte in verschiedenen Materialien vom Standardmodell über Edelstahlausführungen, zum Einsatz in korrosiver Umgebung bis hin zur elektronischen Messtechnik.